csk.news

Lev XIV. vymenoval biskupa, ktorý buduje medzináboženské mosty - proti pokľaknutiu pri svätom …

Lev XIV. dnes vymenoval 60-ročného pátra Godfreya Mullena OSB za biskupa v Belleville v USA.
Mons. Mullen, mních z arciopátstva svätého Meinrada v Indiane, bol správcom Belleville od mája 2025.
Diecéza bola založená v roku 1887 a má 860 000 obyvateľov, z toho 70 000 katolíkov.
Zo silne farsky zameranej rodiny
Rodák z Illinois Godfrey Mullen je štvrtým z piatich detí. Jeho rodina mala veľmi silné väzby na farnosť. Jeho matka pracovala ako školská a farská sekretárka a otec sa angažoval vo vedení farnosti.
V prvom ročníku sa stal ministrantom, počas školských rokov lektorom a na strednej škole mimoriadnym vysluhovateľom svätého prijímania.
Prvýkrát uvažoval o tom, že sa stane kňazom, keď mal približne 11 rokov, keď sa ho jedna rehoľná sestra opýtala, či o tom niekedy neuvažoval.
Opátstvo svätého Meinrada bolo problematické
Godfrey Mullen vyrastal približne 180 km (dve hodiny cesty autom) od arciopátstva Saint Meinrad, do ktorého vstúpil v roku 1988. Opátstvo bolo súčasťou …Viac

101 tis.
Avi Liva

1Toho dne vyšel Ježíš z domu a sedl si u moře. 2I shromáždily se k němu velké zástupy. Proto vstoupil na loď a posadil se. Celý ten zástup stál na břehu. 3A pověděl jim mnoho v podobenstvích: „Hle, vyšel rozsévač, aby rozséval. 4A jak rozséval, padla některá zrna podél cesty; i přiletěli ptáci a sezobali je. 5Jiná padla na skalnatá místa, kde neměla mnoho země, a hned vzešla, protože neměla hlubokou zem. 6Když vyšlo slunce, spálilo je; a protože neměla kořen, uschla. 7Jiná padla do trní; a trní vzešlo a udusilo je. 8Jiná padla do dobré země a vydávala úrodu, některá stonásobnou, jiná šedesátinásobnou, jiná třicetinásobnou. 9Kdo má uši k slyšení, ať poslouchá! “
10Tu přistoupili učedníci a řekli mu: „Proč k nim mluvíš v podobenstvích?“
11On jim odpověděl: „Vám je dáno poznat tajemství království Nebes, ale jim to dáno není. 12Neboť kdo má, tomu bude dáno a bude mít nadbytek; avšak tomu, kdo nemá, bude odňato i to, co má. 13Proto k nim mluvím v podobenstvích, protože hledíce nevidí a naslouchajíce neslyší ani nechápou. 14Naplňuje se na nich Izaiášovo proroctví, které říká: ‚Vskutku budete slyšet, a jistě nepochopíte, budete ustavičně hledět, a určitě neuvidíte. 15Neboť srdce tohoto lidu ztučnělo, ušima začali slyšet ztěžka a své oči zavřeli, aby očima neuviděli a ušima neuslyšeli, srdcem nepochopili a neobrátili se, a já je neuzdravil.‘ 16Blahoslavené jsou vaše oči, že vidí, a vaše uši, že slyší. 17Amen, pravím vám, že mnozí proroci a spravedliví toužili spatřit, co vidíte vy, ale nespatřili, a slyšet, co vy slyšíte, ale neslyšeli. 18Vy tedy poslyšte podobenství o rozsévači. 19Ke každému, kdo slyší slovo o království a nerozumí, přichází ten Zlý a uchvacuje to, co bylo zaseto v jeho srdci; to je ten, který byl zaset podél cesty. 20Zasetý na skalnatá místa, to je ten, kdo Slovo slyší a hned je s radostí přijímá, 21nemá však v sobě kořen, ale je nestálý. Když pak nastane soužení nebo pronásledování pro Slovo, ihned odpadá. 22Zasetý do trní, to je ten, kdo Slovo slyší, ale starost tohoto věku a svod bohatství Slovo dusí, a tak se stává neplodným. 23Zasetý na dobrou půdu, to je ten, kdo Slovo slyší a rozumí mu; ten pak nese úrodu, jeden stonásobnou, druhý šedesátinásobnou, jiný třicetinásobnou.“
Mt 13:1-23

Avi Liva

@štefan161
Rabín Ježíš řekl:
Syn člověka přišel hledat a zachránit, co zahynulo. Lk 19:10
Jak ale chce rabín Ježíš zachránit ty Izraelity, ke kterým promlouvá v podobenstvích, aby mu nerozuměli?
Správná odpověď není taková, že si Ježíš protiřečí. Správná odpověď k vám přijde, pokud skutečně myslíte samostatně v širokých souvislostech. Odpověď nepřijde, pokud vytěžíte nějaké informace z tzv. Starého Zákona a na základě svého porozumění přestanete Rabínu Ježíši věřit, když učí, že jediným pravým Bohem je Nebeský Otec.

štefan161

Za 12:10: "A vylejem na dom Dávidov a na obyvateľa Jeruzalema Ducha milosti a pokorných prosieb, a obrátia svoj zreteľ ku mne, ku tomu, ktorého prebodli, a budú nariekať nad ním, ako niekto narieka nad svojím jediným, a budú horko žalostiť nad ním, ako niekto žalostí nad svojím prvorodeným."
Koho to prebodli avi?

Avi Liva

Domníváš se, že uvedený verš dokazuje, že Rabín Ježíš je Bůh? Nedokazuje.
Porovnej s katolickým liturgickým překladem:
10Na dům Davidův a na obyvatele Jeruzaléma vyliji ducha milosti a prosby o slitování, budou hledět na mne. Budou naříkat nad tím, kterého probodli, jako se naříká nad jediným synem, budou nad ním lkát, jako se lká nad prvorozeným synem.
A zde ještě překlad Vladimíra Šrámka, který také postřehl tradovanou chybu a vyřešil ji po svém:
10Na Dávidův rod a na obyvatele Jerúšálájim však vyleji ducha milosti své a proseb. Budou vzhlížeti k tomu, jejž probodali, a lkát nad ním jak nad jediným synem a hořce plakat jako pro prvorozence.
Mám na tebe jednu zásadní otázku. Přemýšlel jsi někdy o tom, jak je tvá mysl nastavena, když nevěříš výrokům Rabína Ježíše, který jasně a zřetelně učí, že jediným a pravým Bohem je Otec?

štefan161

Na Dávidov dom však a na obyvateľov Jeruzalema vylejem ducha milosrdenstva a pokorných prosieb; potom budú hľadieť na mňa, ktorého prebodli...
Toto je katolícky preklad.

Avi Liva

Slovenský překlad se přidržel tradované chyby. Český katolický liturgický chybu opravil.
Zopakuji otázku:
Přemýšlel jsi někdy o tom, jak je tvá mysl nastavena, když nevěříš výrokům Rabína Ježíše, který jasně a zřetelně učí, že jediným a pravým Bohem je Otec?

štefan161

Ja sa môžem takisto opýtať, čo je na tom nezrozumiteľné, keď Pán Ježiš vyžaduje rovnaké uctievanie ako Otec na nebesiach. Nie o trochu menšie. Rovnaké.
Mimochodom, zmysel v tom českom liturgickom preklade je ten istý ako v slovenskom.

Avi Liva

Zde to máš i s odůvodněním:
22Vždyť Otec ani nikoho nesoudí, ale všechen soud svěřil Synu, 23aby všichni ctili Syna, jako ctí Otce. Kdo nectí Syna, nectí Otce, který ho poslal. J 5:22-23
To ale není důkaz o tom, že by byl Rabín Bůh.

Avi Liva

Na Dávidov dom však a na obyvateľov Jeruzalema vylejem ducha milosrdenstva a pokorných prosieb; potom budú hľadieť na mňa, ktorého prebodli...
------------------------
10Na dům Davidův a na obyvatele Jeruzaléma vyliji ducha milosti a prosby o slitování, budou hledět na mne. Budou naříkat nad tím, kterého probodli,
------------------------
Je tu rozdíl. Z českého překladu je jasné, že hovoří Otec, kdežto slovenský budí dojem, že hovoří Syn.

běda vám bezbožníci

youtube.com/watch?v=LRANOKmftcE&t=263s